Запрещение во втором лице (венгерский)

Proh=ImpNegSpec: Запретительная форма глагола тождественна повелительной форме, способ отрицания (запрещения) отличается от того, который употребляется в отрицательных изъявительных предложениях.


(1a) te kásá-t főz-öl.

ты каша-acc варит-prs.2sg

’Ты варишь кашу.’


(1b) te nem főz-öl kásá-t.

ты neg варит-prs.2sg каша-acc

’Ты не варишь кашу.’


(2a) főz-z kásá-t!

варит-imp.2sg каша-acc

’Свари кашу!’


(2b) ne főz-z kásá-t!

imp.neg варит-imp.2sg каша-acc

’Не вари кашу!’


В венгерском отрицание выражается отрицательным словом nem, а запрещение отрицательным словом ne. При последнем форма глагола тождествена его повелительной форме (ср. É. Kiss 2002: 130‒136, Kenesei et al. 1998: 112‒114, Kugler 2000d).

Author: 

Nikolett F. Gulyás