Предикативные конструкции сравнения (венгерский)

Loc: Эталон выступает всегда в форме локального значения, т.е. как бы отвечает на вопрос где?

PartComp: Сравнение выражается с помощью сравнительного союза (частицы, particle comparative).

+CompMkAff: Сравнительный характер предиката обозначается с помощью специального аффикса (префикса, суффикса, циркумфикса).


(1) kati ügyes-ebb mari-nál.

Катя ловкий-comp Маша-ade

’Катя ловче Маши.’


(2) kati ügyes-ebb, mint mari

Катя ловкий-comp чем Маша

’Катя ловче, чем Маша.’


В современном венгерском языке для сравнения имеются две стратегии: эталон сравнения получает локативное (адессивное) оформление (1), или же сравнение выражается посредством союза (2). Вместе с этим, в некоторых диалектах эталон выступает в аблативе: Kati ügyesebb tőlem (досл. ’Катя ловче от меня’). Сравнение при обеих конструкциях маркируется суффиксом сравнительной степени на прилагательном, выступающем в роли предиката (ср. Lengyel 2000a: 142‒151, Kenesei et al. 1998: 151‒155).

Author: 

Nikolett F. Gulyás