Согласование падежей у существительных в роли определения (северный диалект мансийского языка)

NoNXCaseAgr: В языке никакое определение не согласуется с существительным.


(1) asťupka ōjka juw-towenti.
Иштван дядя грести_домой .prs.3sg
’Дядя Иштван гребёт домой.’ (S. D.)


(2) saša asťupka ōjka-nǝl juw-towenti. 
Саша Иштван дядя-abl грести_домой .prs.3sg
’Саша гребёт домой от дяди Иштвана.’ (S. D.)


В мансийском между определением и определяемым словом нет согласования (Kálmán 1976, Riese 2001), даже в случае существительного.

Author: 

Szilvia Németh