Способ выражения орудия действия и содействия (хантыйский (сургутский диалект))

MixComInstr: Для маркирования комитатива и инструментала есть несколько способов, которые, как правило, употребляются для обеих функций, но при которых есть, по меньшей мере, один такой вариант, который может обозначать только одну из этих функций.


(1) īki rӯt-nat mən-ʌ.

мужчина лодка-ins идёт-prs.3sg

’Мужчина плывёт на лодке.’ (L. N. K.)


(2) īki īmi-ʌ-nat, īmp-əʌ-nat mən-ʌ.

мужчина жена-3sg-com собака-3sg-com идёт-prs.3sg

’Мужчина идёт с женой [и] собакой. (L. N. K.)


(3) paɣ püksəʌ-nat jantəɣə-ʌ.

мальчик мяч-ins играет-prs.3sg

’Мальчик играет мячом.’ (L. N. K.)


(4) paɣ jēji-ʌ-nat jantəɣə-ʌ.

мальчик старший_брат-3sg-com играет-prs.3sg

’Мальчик играет со старшим братом.’ (L. N. K.)


(5) īmi ńēwrem-ət qūʌ-at ʌāpət-ʌ.

женщина ребёнок-pl рыба-ins кормит-prs.3sg

’Женщина кормит детей рыбой.’ (L. N. K.)


(6) paɣ jēji-ʌ püksəʌ-at mə-ʌ.

мальчик старший_брат-3sg мяч-ins даёт-prs.3sg

’Мальчик отдаёт мяч своему брату (брата отдаёт мячом).’ (L. N. K.)


В сургутском комитатив-инструментал -nat одинаково выражает орудие действия и содействие (1)–(4). Инструктив-финалис -at выражет орудие действия (5), и встречается только в дитранзитивных предложениях (6). В роли выражения содействия он не употребляется.

Author: 

Márta Csepregi