Предикативная притяжательная конструкция (хантыйский (сургутский диалект))

PredPossTrns: Tак называемая конструкция «habeo» (have-possessive), т.е. такое предложение, в котором обладатель является функциональным и/или грамматическим подлежащим переходного глагола, выражающего факт обладания.


(1a) mīša toŋkə jəm rӯt taj-aʌ.

Миша очень хороший лодка имеет-prs.3sg

’У Миши очень хорошая лодка.’


(1b) mīša-nə toŋkə jəm rӯt taj-ʌ-i.

Миша-loc очень хороший лодка имеет-prs-pass.3sg

’У Миши очень хорошая лодка.’


(2) toŋkə jəm rӯt taj-ʌ-əm.

я очень хороший лодка имеет-prs-1sg

’У меня очень хорошая лодка.’


В сургутском предикативная притяжательность выражается посредством глагола taj- ’иметь’, подлежащим которого является обладатель, а объектом – обладаемое. Однако, в сургутском объект немаркирован, итак, в предикативной конструкции рядом употребляются два существительных  в именительном падеже (1a). Во избежании этого, а также для акцентирования подлежащего, употребительна и пассивная (страдательная) конструкция, в которой логическое подлежащее (обладатель) стоит в локативе (1b). Глагол taj- может спрягаться (2).

Author: 

Márta Csepregi