Cq: Структуры самостоятельного и косвенного специального вопроса ни в чём не различаются.
(1) ʌüw pӯri-jəɣ, qojaɣi jowət.
он спрашивает-pst.3sg кто пришёл.pst.3sg
’Он спросил, кто пришёл.’ (L. N. K.)
(2) ʌüw pӯri-jəɣ, qoʌ-nam ʌoŋ-in miša mən-ʌ.
он спрашивает-pst.3sg где-apr лето-loc Миша идёт-prs.3sg
’Он спросил, куда Миша поедет летом.’ (L. N. K.)
(3) ʌüw pӯri-jəɣ, müw-at čēwər pəʌ-ɣəʌ qoq-qən.
он спрашивает-pst.3sg что-fin заяц ухо-du длинный-du
’Он спросил, почему у зайца уши так длинные.’ (L. N. K.)
(4) ʌüw pӯri-jəɣ, qoʌ-nə Hanty-Mansijsk-a jowət-ta.
он спрашивает-pst.3sg где-loc Ханты-Мансийск-lat попадает-inf
’Он спросил, как [можно] доехать до Ханты-Мансийска.’ (L. N. K.)
В сургутском прямой и косвенный специальные вопросы не отличаются друг от лруга. Вводным элементом подчинённого вопросительного предложения являются сами вопросительные слова: qojaɣi ’кто’ (1), qoʌnam ’куда’ (2), müwat ’почему/зачем’ (3), qoʌnə ’как’ (4) и т.д.