VQ: Предикат полярного вопроса носит либо глагольный, либо неглагольный характер. Если у полярного вопроса предикат глагольный, вопросительная морфема присоединяется либо к глаголу, либо к его корню, и следует непосредственно за ним.
(1a) holnap megy-ünk nyaral-ni.
завтра идёт-prs.1pl отдыхать_летом-inf
’Завтра мы выедем на лето.’ / ’Мы будем выезжать на лето завтра.’
(1b) holnap megy-ünk nyaral-ni?
завтра идёт-prs.1pl отдыхать_летом-inf
’Будем завтра выезжать на лето?’ /
’Это мы будем выезжать на лето именно завтра?’
(1c) megy-ünk-e?
идёт-prs.1pl-q
’Пойдём ли?’ / ’Поедем ли?’
(1d) holnap-e?
завтра-q
’Завтра ли?’
(2) holnap megy-ünk-e nyaral-ni vagy holnapután?
завтра идёт-prs.1pl-Q отдыхать_летом-inf или послезавтра
’Выезжаем ли на лето завтра или послезавтра?’
(3) anya meg-kérdez-te, hogy holnap megy-ünk-e nyaral-ni.
мать pref-спрашивает-pst.obj.3sg что завтра идёт-prs.1pl-q отдыхать_летом-inf
’Мать спросила, выезжаем ли мы на лето завтра.’ /
’Мать спросила, завтра ли мы выезжаем на лето.’
В венгерском полярный вопрос от повествовательного предложения отличает только вопросительная интонация (1a)–(1b). Вопросительная частица -e употребляется при полярных вопросах в следующих случаях (ср. Kenesei et al. 1998: 4, 11‒13, 31‒32, É. Kiss 2003: 99):
а) в переспросах при глагольном сказуемом (1c),
б) в переспросах при имени (1d),
в) при выборе – факультативно (2),
г) при косвенном полярном вопросе – в обязательном порядке.