Неопределённые местоимения (хантыйский (сыньский диалект))

IP=Q: Неопределённые местоимения совпадают с вопросительными местоимениями.

IP~Q: Неопределенность выражается посредством специальной связанной морфемы, присоединяющейся к вопросительному местоимению. В большинстве случаев, но не обязательно, такие морфемы стоят в этимологической связи со словами со значением «быть», «хочет», «пожалуй», «или», «и».

IP~N: Самостоятельные неопределённые местоимения в основе которых стоят генерические существительные (выражающие общность) либо существительные со значением «человек» и «вещь», употребляемые в широком смысле. Вместо «человека» может выступать и числительное «один», часто вместе в какой-то добавочной морфемой, выражающей неопределенность.


(1a) muj

1. ’что?, что это?’ 2. ’что-то’ (S. O., F. L., DEWOS: 878)


(1b) molti

’что-то’ (S. O., F. L.)


(1c) molti ot

что-то нечто

’что-то’ (S. O.)


(2a) xoj

1. ’кто?, кто это?’ 2. ’кто-то’ (S. O., F. L.)


(2b) xojat

1. ’кто-то’, 2. ’человек’ (DEWOS: 449, Onina 2011: 60)


(2c) matti

’кто-то’ (S. O.)


(2d) matti xojat

кто-то человек 

’кто-то’ (Onina 2011: 47)


(2e) matti ot

кто-то нечто

’кто-то’ (S. O.)


В сыньском употребляются разные неопределённые местоимения. Вопросительные и – специфические и не специфические (Nikolaeva 1999a: 18) – неопределённые местоимния могут быть полностью схожие (1a), (2a) (DEWOS: 442, 878), или образованные из вопросительных местоимений с помощью какого-нибудь аффикса или частицы (Honti 1984: 75). Некоторые неопределённые местоимения образованы из вопросительных местоимений, и содержат специальный аффикс или какую-нибудь частицу (Honti 1984: 75). Вопросительное местоимения по отношешию к неодушевлённому (1c) и к одушевлённому (2e) может содержать в себе слово ot со значением ’нечто, предмет’  (S. O.). Как неопределённое местоимение по отношению к одушевлённому используется и слово xojat с первоначальным значением ’человек’ (DEWOS: 449, Onina 2011: 60). В случае сыньских неопределённых местоимений различие одушевлённого–неодушевлённого не резкое, на одушевлённый предмет также можно ссылаться местоимением molti ’что-то’ (S. O.).

Author: 

Nikolett F. Gulyás